(Châm ngôn)
SỰ SỢ HÃI
Le plus
grand handicap que l’on puisse connaître:
LA
PEUR
Điều bất lợi
lớn nhất người ta có thể hiểu được là:
SỰ
SỢ HÃI
Le plus
beau jour de la vie:
aujourd’hui
Ngày đẹp nhất trong
đời là:
NGÀY HÔM
NAY
L’erreur la
plus facile à commettre:
se
tromper
dans
ses jugements.
Sai lầm dễ mắc phải nhất
là:
SAI LẦM
DO PHÁN ĐOÁN.
La plus
grande bêtise que l’on puisse faire:
ABANDONNER
Dại dột lớn nhất người
ta có thể vấp phạm là:
BỎ
CUỘC
Le plus
grand défaut qu’on ait à combattre:
L’EGOÏSME
Khuyết điểm lớn nhất
con người phải khắc phục là:
TÍNH ÍCH KỶ
Le pire échec dont on ait à se relever:
Le découragement
Thất bại tệ hại nhất
mà người ta phải phục hồi là:
SỰ NẢN LÒNG
Le meilleur
professeur qu’on puisse avoir:
UN
ENFANt.
Một ông thầy hay người
ta có thể có là:
MỘT
ĐỨA BÉ.
Le plus
grand besoin de l’existence:
le
bon sens
Điều bức thiết nhất
trong cõi nhân sinh là:
LƯƠNG TRI
Le
sentiment le plus bas que l’on puisse
éprouver : la jalousie
Cảm tính tầm thường
nhất người ta có thể nghiệm thấy là: SỰ GHEN TUÔNG
Le plus
beau présent qu’on puisse faire:
pardonner
Món quà đẹp nhất người
ta có thể hiến tặng là: SỰ THA THỨ
La
connaissance qui nous est la plus précieuse: celle de soi
Nhận thức quý giá nhất
đối với chúng ta
là:
TỰ
BIẾT MÌNH
La plus
belle (et la plus rare) chose
du
monde: l’amitié
Cái đẹp nhất (và hiếm
quý nhất) trên
trần thế
là: TÌNH BẠN
D’après le
texte d’un auteur inconnu, qui nous
est offert
par Virginie Fauvel.
Musique :
Ernesto Cortazar : anonymus romance.
Cette
musique nous est offerte par Diane Turcotte.
Trích
từ tài liệu của một tác giả vô danh
do
Virginie Fauvel cung cấpNhạc: Ernesto Cortazar (Tình ca vô danh)
do
Diane Turcotte trình bày
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét